In all languages there are proverbs, expressions and set phrases. There are not always equivalent phrases in languages, but what is certain is that many coincide in using analogies with animals.
Why with the animals? Is it because the poor cannot defend themselves? Or maybe it’s because they show their personality traits more openly than humans, without any filter.
Match up these expressions with their definitions:
Estar como una vaca
Estar como una cabra
Ser un gallina
Ser un burro
Estar como un toro
_______
Significa estar fuerte It means to be strong
Significa ser tonto It means to be dumb
Significa estar gordo o gorda It means to be fat
Significa estar loco o loca It means to be crazy or crazy
Significa ser un cobarde It means to be a coward